пятница, 12 февраля 2016 г.

Березовое чаепитие. День 5.





Всем березовый привет!)

Ну и суматошная неделька выдалась! Я прямо как «Чацкий, с корабля на бал» попала))) Первые посиделки устраивала, еще сидя в аэропорту в ожидании рейса! И вот уже пятница, а значит – пришло время для последнего березового чаепития. Как же быстро пролетело время за болтовней!
Итак, сегодня у нас
День 5. "Ответы на вопросы".
Страничка о себе.
Угощение. Любой подарок хозяйки!
Передача эстафеты - ссылка.

Увы, пчелки мои, я без странички( Никогда еще не делала их, поэтому сделать такую работу в столь сжатые сроки было для меня просто невозможно. Чаепитие-то решила устраивать буквально с бухты-барахты, как говорится) Но когда-нибудь я обязательно вам покажу страничку о себе!

А сегодня будем заниматься только болталогией)

Еще вчера утром я думала, что сегодняшний пост будет самым простым для меня и коротким.  Наивная) Вы задали неожиданно много вопросов, причем совсем не тривиальных! Спасибо вам большое за них, девочки!)

Ну что ж, разливаем чаек по чашкам и начинаем посиделки.
Слушайте ответы на ваши вопросы.

Мышка Норушка:   

Долго думала, что бы у тебя спросить...этакое))))). И вдруг подумалось, что мне было бы любопытно узнать, насколько ты зависима от мнения окружающих о твоей персоне, о твоих поступках, о твоей внешности? Это меня 30-й факт натолкнул на такой вопрос))...

Света – ты философ, в который раз убеждаюсь. Не знаю, правда, как тебя мои размышления по поводу «хитромудрости» навели на такой вопрос) Наверное, я слишком уж коряво этот пункт написала. Кстати, к прошлому посту есть комментарии Марии Курдыбайло и Катерины Lazio, вот они очень хорошо все разложили по полочкам. Мудрые пчелки)

Но вопрос появился, поэтому надо отвечать, я же обещала. Долго думала...))) Ответ:  я довольно сильно зависима от мнения окружающих. Я желаю производить на людей хорошее впечатление во всем. Что порой - хоть и не часто - приводит к прямо противоположному результату, надо сказать) Я сама изначально отношусь к людям (новым знакомым) положительно и  исхожу из того, что и ко мне так же относятся. Помню, в детстве я была прямо-таки шокирована одной ситуацией, когда одна моя совершенно невинная фраза вызвала у человека (малознакомого) крайне негативную реакцию. Это было более, чем неприятно. У меня после этого прямо картина мира поменялась)
Хотя эта зависимость не обозначает,  что я во всем следую общественному мнению или меняю себя и свои решения в угоду окружающим. Нет. Но переживаю сильно из-за  того, что в результате каких-то моих слов или действий хорошее отношение человека ко мне может измениться. И все же, если считаю что-то правильным или приняла какое-то решение, то проведу его в действительность независимо от возможного изменения отношений с кем-то. Но приложу все усилия, чтобы этого (ухудшения или разрыва отношений) избежать. Также не люблю критиковать кого-то, особенно если меня не просят об этом. Если просят, то постараюсь сделать это максимально тактично. Ну вот, как-то так) Надеюсь, ответила на вопрос. Интересно узнать, какой ответ ты ожидала услышать, если не секрет?

Уф, срочно надо выпить чаю после такого умственного напряжения) И вы угощайтесь.
Идем дальше.

Татьяна Л.:  

Из вопросов повторюсь насчет посмотреть поближе коллекцию мужа, и интересно, как пришла эта идея, с чего она началась?

Таня, не знаю, видела ли ты, что я в пост второго чаепития добавила фотографии фоссилий. Запощу их тут еще раз и добавлю еще немного новых фотографий.
 
 Это не растение, конечно) Наутилус - в качестве исключения.
А какой-то необычной истории насчет начала этого увлечения нет.  Муж – биолог по образованию, а среди них коллекционирование окаменелостей не является чем-то необычным. Кто-то подарил ему один экземпляр на День Рождения – и поехало) Окаменелости раньше, по словам мужа, можно было довольно часто увидеть в магазинах антиквариата, там он и находил первые свои экспонаты. После появления таких Интернет-платформ, как eBay и Amazon, стало еще проще пополнить коллекцию. А некоторые экземпляры он даже сам находил в горах. 

Вот эту страшненькую черную штуку (или не ее, но похожую, не помню) мы нашли  в Альпах, например. Но на каждом шагу они там, конечно, не валяются. Надо знать места и искать целенаправленно. Ну и сейчас он уже не скупает все подряд, как вначале) Только если видит действительно ценный экземпляр какого-нибудь вида, которого у него еще нет.

Марина Лийлу: 

А ты пьешь местные немецкие вина или французские, испанские?

Вина пьем разные. В основном, итальянские и немецкие, реже французкие. У нас за покупку вин муж отвечает, он в них довольно неплохо разбирается. Он больше любит чистые сорта, поэтому итальянские вина у него в фаворе, а у французов же довольно много вин кюве (т.е. из смеси разных сортов), поэтому он их реже покупает. Иногда бываем на винных пробах, очень интересно, познавательно и вкусно) Испанские, португальские, аргентинские, южноафриканские тоже иногда покупаем.

 Еще интересно, у вас зима, а чем зимой занимаетесь, у вас теплицы?


Нет, теплиц у  нас практически нет, только одна небольшая для перезимовки не слишком морозоустойчивых видов. Так что зимой работы «на земле» практически нет. Занимаемся очисткой семян от остального материала, листьев, трухи всякой (это муж), упаковкой, расфасовкой, инвентаризацией, чтобы к началу сезона быть во всеоружии. Наполнением наших интернет-магазинов новыми сортами и информацией. Теперь вот муж еще задал мне задачу сделать блог садоводческий. В общем, работы и зимой хватает. К тому же, каждый год наблюдаем такой феномен – до Нового Года заказов очнь мало, ноябрь-декабрь самые спокойные рабочие месяцы у нас. А ровно 1-го января народ активируется,  и продажи начинают расти. Как будто кто-то нажимает кнопку, и люди начинают думать о весне. Поэтому сейчас у нас уже довольно много работы с обработкой и отправкой заказов. А пик сезона – март-апрель, конечно.

Поскольку живешь в Альпах на лыжах горных катаетесь?
Ну, от нас до Альп часа 2 на машине еще пилить надо) Хотя по российским меркам это не расстояние, конечно. Но  я в этом плане уже перестроилась как-то на немецкий лад, и мне уже тоже кажется, что это далеко) А горными лыжами никто из нас не  увлекается. Я вообще люблю спорт только как зритель) Для активных занятий я слишком ленива, к сожалению. Но в Альпы ездим, конечно, но  только летом. Снег ботаникам интересен только как источник влаги) Из активного отдыха – ходим в пешие туры, иногда маленькие - скорее большие прогулки, а иногда и довольно брутальные. Но не многодневные – хотя это мечта мужа.

Katerina Lazio: 

И вопросы тебе :) Спрашивать много могу :) Было бы здорово как-нибудь встретиться :)
На каком языке ты обычно думаешь, когда дома? На немецком? Как переходишь в мыслях с языка на язык?

Да, Катюша, и все девочки – как здорово было бы побывать на настоящих посиделках с вами!) Сколько литров чая и не только было бы выпито! И насколько больше всего можно было бы обсудить в реале! Но кто знает, а вдруг... когда-нибудь...

Чувствую по вопросам, что задает их моя бывшая коллега) ...Упс, заглянула к тебе в профиль и обнаружила, что ты экономист. Но зришь в корень.
Думаю на обоих языках, в основном на русском, конечно. Но если речь идет о реалиях, с которыми я сталкивалась только здесь, то на немецком. Например, о работе. Я садоводством (профессиональным) до переезда сюда не занималась, так что и с профессиональным садоводческим жаргоном на русском не была знакома. И до сих пор многих выражений из этой области на русском не знаю. Так что о работе в основном по-немецки  думаю.
О политике зачастую тоже, например. Тут сказывается просмотр разных политических дисскуссий и чтение статей на немецком, наверное. Живя в России, я политикой не очень интересовалось, и мой вокабуляр на общественно-политические темы шире на немецком, мне кажется.
Переход с языка на язык происходит автоматически, не замечаю этого в основном и не контролирую. Если не знаю какого-то слова на русском, например, а знаю на немецком, то как бы на долю секунды спотыкаешься о него в мыслях и дальше думаешь уже на другом языке. До следующего «спотыкача»)

По чему ты скучаешь, живя в Германии? Мы с мужем по его работе почти 1,5 года жили во Вьетнаме. Это, конечно, другое, но скучали очень по многим вещам )

 Ну, про родителей, племянниц, родных и друзей не пишу – это само собой.

А в остальном, будете смеяться - но скучаю больше всего по черёмухе!) Ее здесь нет вообще. В смысле, деревьев черемухи. Не знаю, как с этим обстоят дела в Москве, а в сибирской провинции она есть везде. Но к родителям я езжу зимой и летом. Поэтому я уже 10 лет не видела цветущей черемухи и не чувствовала ее запаха( Такая вот печаль. И даже блог свой я изначально хотела сделать черемуховым, но не нашла подходящих картинок. А вот берез здесь достаточно, кстати. На севере Германии есть даже женское имя Бирке – береза. 

Скучаю по большому свободному пространству, когда бываю на природе. Юг Германии, вообще-то, очень красивая местность. Но иногда хочется, чтобы во время прогулки вид простирался несколько дальше, чем до ближайшего холма, хоть и живописного)

По возможности собраться в компании и просидеть до утра за разговорами.

Ну а так, бывает, скучаешь по каким-то продуктам, блюдам, но тут в большинстве случаев помогает русский супермаркет.
Вообще можно, наверное, еще много всяких мелочей назвать, но в основном такие ностальгические мысли посещают меня на природе.

А по чему вы скучали во Вьетнаме? А объяснялись как? Неужели там все владеют английским?

Iri: 

Вопросы, они конечно остались :) Я видела у вас рыбок, а держите ли вы еще кого нибудь - кошку , собаку или козу, например ? :)

Ира, именно у нас в квартире есть только рыбки. А вот у свекрови есть две кошки плюс там у мужа есть еще один аквариум, поменьше. К слову, не говорила еще об этом - наше садоводство находится в деревне, где живет свекровь. А после смерти свекра 5 лет назад мы используем нижний этаж дома как офис, оттуда же идет и отправка заказов. Так что со свекровью мы видимся практически каждый день и живем фактически на два дома. Так что эти кошки и наши тоже) Муж мечтает еще о попугае-какаду) Но им, насколько я знаю, надо уделять много времени, чтобы они учились разговаривать, поэтому не заводим.

Любимый день недели ?

Который выходной, тот и любимый) А выходные у нас далеко не всегда в субботу-воскресенье. В теплое время года мы очень зависим от погоды, поэтому, если единственные нормальные по погоде дни выпадают на выходные, то мы работаем, а отдых устраиваем в какой-то другой день. Ну и в разгар сезона больше одного выходного в неделю у нас не бывает, а иногда и вовсе без них обходимся.

Кристи:  

Трудно ли тебе было осваиваться в Германии, принять менталитет немцев, ведь русские люди и наш менталитет очень отличаются от европейцев. Не раздражали ли какие-то вещи? Не думала ли ты - а у нас по другому, то или это гораздо проще (или сложнее).

И сюда же вопрос от Кати: 

А спросить интересно - как проходила адаптация к жизни в Германии? Легко ли освоились? Были какие то трудности?

Ириша, Катя, в силу того, что я уже владела немецким языком и по работе имела дело с Германией, то адаптация прошла не так уж и тяжело, наверное. Честно говоря, поначалу вообще не было времени задаваться такими вопросами. Как ни крути, но переезд на новое место жительства связан со стрессом , и другой менталитет – это далеко не главная проблема была. Надо было и ремонт в квартире делать и обживать ее, и к новой работе привыкать, и окрестности узнавать, чтобы хоть как-то ориентироваться. Помнишь, я писала, что мне присущ топографический кретинизм?) Это была для меня одна из основных проблем – что одной никуда не выйти, или же надо готовиться к каждой вылазке, как на войну) А карт гугловских  тогда еще не было. 
А на рефлексию и сравнение менталитетов времени поначалу не было.
Сначала мне наоборот больше бросались в глаза некоторые общие моменты, кстати. Ну люди как люди – с теми же интересами и проблемами, по большому счету, что и везде.  А вот уже прожив здесь пару лет, стала видеть и отличия. Но они не такие радикальные, чтобы мешали жить и общаться нормально с людьми. Пожалуй, единственное, что сильно отличается здесь – это отсутствие у людей близких друзей. Нет, они очень дружелюбные, общительные, зачастую встречаются за чашкой кофе, но это именно приятельство, а не дружба. Не знаю здесь ни одной женщины, у которой бы имелась лучшая подруга.  Хотя, может, я несправедлива, не знаю. 
И еще ярко выраженная особенность, по крайней мере, в деревне – это знаменитая любовь к порядку. Наши сотрудницы живут там же в деревне, и иногда надо бывает что-нибудь занести по работе и тп. Так вот, к ним реально можно зайти без предупреждения в любое время суток – и будет идеальный порядок. И причем это не квартиры же, а дома, то есть фронт домашних работ гораздо больше! Не знаю, как им это удается. Хотя для тебя-то, Ира, это была бы совсем не проблема) Ты бы составила им достойную конкуренцию! А я вот рада, что работаем мы в деревне, а квартира у нас в другом месте. А  то я бы прослыла ужасной зачуханкой, наверное) Хотя я тоже стараюсь поддерживать порядок, но до немок мне в этом плане, как до луны. 
Ах, да, здесь же еще диалекты есть. И в сельской местности все только на них и трындят. Сейчас-то я местный диалект уже нормально понимаю, а вот поначалу было  трудно. К счастью, муж и его родственники говорят только на классическом немецком, тут мне повезло, хоть дома расслаблялась.
Из совсем неприятного можно отметить постоянные сплетни. Вот в России я этого в таких масштабах не замечала. Хотя, может, это просто издержки жизни в деревне, даже скорее всего. Но тут мне не с чем сравнить,  в России я хоть и в маленьком городке выросла, но все же это город,  и население его несоизмеримо больше, чем 500 человек, которые все друг друга знают. Так что, может, и в русских деревнях так, просто я с этим явлением столкнулась впервые именно здесь.

Татьяна Dotti: 

Ириш, вопрос такой: расскажи чуть-чуть про традиции-праздники, какие тебе очень нравятся, а что-то может так и не нашло отклика в твоей душе) 
Таня, праздники - это тема поистине необъятная! Но самые главные, конечно, - это Рождество, Пасха и карнавал. Вообще очень много официальных религиозных праздников. И соответственно, в эти дни есть выходные. Но с наибольшим размахом отмечаются вышеназванные праздники. А вот Новый Год уже не так важен. Вот это мне как раз и не нравится) Честно говоря, даже немного досадно, что катол. Рождество по времени раньше Нового Года. Меня в этом плане все устраивало в России. Отметил Новый Год, а дальше - по желанию, в соответствии со своими убеждениями. А здесь, конечно, приходится отмечать Рождество. Даже была 2 раза на рождественской мессе, когда только приехала сюда, просто из интереса, чтобы знать, как она проходит. Традиции отмечания праздников очень разнятся в зависимости от региона. Ну, то есть, основа-то одна, а всякие мелкие обычаи вокруг праздника разные. У нас тут, например, елку на Рождество наряжают 24-го декабря. Кто чем. Очень многие украшают настоящими свечами. Моя свекровь  тоже, кстати. Свет свечей, конечно, отличается от гирлянд очень сильно и создает то самое ощущение сказки. Но это вариант не для семей с детьми, пожалуй, или же под супер-строгим присмотром. В большинстве семей делают небольшие инсталляции, изображающие рождение Христа в хлеву, обязательны фигурки Марии и Иосифа, ясли с младенцем, овцы, коровы, иногда и три волхва сразу здесь же. Часов в 7-8 вечера очень скромный ужин, не праздничный, так как сам праздник, считается, 25-го декабря. У мужа в семье на рождественский ужин принято готовить картофельный салат с селедкой, ну и еще что-нибудь по мелочи. Плюс вино. Потом вручение подарков. Часов в 10 вечера начинается рождественская месса, верующие идут на нее, ну а остальные празднуют, как хотят. Если достаточно много людей, то и песни рождественские поются,  и сценки ставятся. А на следующий день уже праздничный обед. Очень много есть всякой традиционной праздничной атрибутики, разные деревянные украшения для окон, для дома. Много традиционной рождественской выпечки, всяких печенюшек, хлебцев и т.п.
Для Пасхи тоже есть много традиционных и рецептов, и украшений. Из того, что у нас делается - это обязательно выпечка в виде пасхального ягненка из бисквитного теста. Есть специальные формы для выпечки, а можно и готовую купить. В общем, примерно как с куличами) Для детей Пасха очень  прикольный праздник! Тут считается, что пасхальные яйца приносят зайцы) Для детей есть множество разных книжек с историями про то, как зайчики работают весь год, красят яйца, чтобы подарить их потом людям на праздник. Если погода хорошая, то устраивают поиски яиц в саду перед домом. Взрослые прячут, дети ищут. Если плохая погода, то прячут в доме. Опять же, очень много разных украшений есть, в основном имеющих религиозную подоплеку. Кто живет в доме с участком, наряжает искусственными яйцами какое-нибудь маленькое дерево. Для дома также срезают ветки вербы или чего угодно и тоже как-нибудь их украшают. Пасхальная месса для верующих, конечно, тоже одно из самых важных событий. Традиционная праздничная еда на пасху - баранина.
А вот карнавал в нашей местности практически не делается. Это больше традиция центральной части Германии. Единственное, что устраивается, это большой костер на какой-нибудь горе. Смысл тот же, что и у нас, когда сжигают чучело. Прогоняют зиму, встречают весну. А само время карнавалов соответствует по смыслу нашей масленице.  Ну вот, это если очень коротко) А так тардиций всяких тут очень-очень много.

Уф, девчата, ну и назадавали же вы вопросов! Пять страниц в Ворде исписала! ) Но спасибо вам огромное за них! Так приятно, что вы проявили такой интерес к моей персоне) И что мы так хорошо посидели с вами за чаем и  могли поближе познакомиться! Ведь не только я о себе рассказывала, из ваших комментариев я и о вас очень многое узнала. Даже об Ире и Кате, которые и сами недавно принимали гостей в своих блогах) Спасибо, что так активно поддерживали меня, комментировали, делились мыслями и впечатлениями! Я ничуть не пожалела, что ввязалась в эту чайную авантюру)

Ну а в заключение нашего банкета – еще одно угощение от меня, скраповое.  Думала я, думала, чем же порадовать моих пчелок.  Чаепитие я устроила спонтанно, поэтому купить подарок специально по этому поводу не было времени. Решила поскрести по сусекам и посмотреть, чем запасся мой хомяк на весну) Вот такая кучка получилась.  
  А чтобы лучше скрапилось и идеи не переводились, решила добавить к подарочку еще и чай. Не бойтесь – не березовый!) Это один из моих любимейших сортов на протяжении лет пяти уже. Черный, называется Sweet Orange, ароматизирован цедрой апельсина – ммм, вкуснотища!
Так что записывайтесь на конфетку в комментариях, дорогие мои пчелки, всем присвою порядковые номера и разыграю конфетку в следующий четверг утром с помощью рэндома. Удачи!

И да, наши посиделки не заканчиваются! На следующей неделе все дружной толпой идем в Лисичкину норку к Лизе!  Чувствую, будет интересно! Так что до новой встречи в приятной компании!





32 комментария:

  1. Ира, спасибо за интересные ответы. Добавленных фото действительно не видела, спасибо, что повторила их для меня))
    И конечно же, записываюсь на чай со сладким))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Таня, спаибо тебе за общение, была очень рада познакомиться поближе!
      Твой номер в конфетке - 1.

      Удалить
  2. Ириша, спасибо за ответы, гостеприимство, так душевно пообщались и узнали друг друга лучше) Я тоже запишусь на конфетку, вдруг повезет!)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирочка, спасибо и тебе огромное! Была очень рада видеть тебя в гостях!
      Номер в конфетке - 2.

      Удалить
  3. Ира, спасибо за 5 вечеров с тобой! Так интересно было! Как в гостях побывала)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Машенька, спасибо! Рада, что тебе понравилось! Номер в конфетке - 3.

      Удалить
  4. Ирин, спасибо тебе, интересно было, познавательно и душевно! На конфетку записываюсь, конечно, тем более что я обожаю всякие разные чаи дегустировать :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирочка, спасибо и тебе за общение и знакомство! Было очень приятно поболтать! Номер - 4.

      Удалить
  5. Ирина, спасибо за такое вкусное информативное чаепитие! И вправду, как будто в гостях побывала! С удовольствием прочитала все твои такие развернутые ответы! Спасибо за ответ по винам, про французские не знала, сделала для себя открытие! Жаль что у нас хорошего вина не купить, ну можно, но цена... Теперь еще больше хочу в Италию. И спасибо за повторенные фото коллекции мужа, с удовольствием полюбовалась еще раз.
    На таку. вкусную конфетку записываюсь обязательно, вдруг мне выпадет счастье и я с большим удовольствие попью твоего любимого чайку!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Марина, спасибо тебе большое за знакомство, общение, такие подробные и интересные комментарии! Да, в России, к сожалению, цены на вина просто кошмарные. То, что здесь стоит 3-4 евро, в России имеет уже весьма приличную цену.
      Номер в конфетке - 5.

      Удалить
  6. Ира, я тебе даже посочувствовала, пока читала пост - нунифигасебе, сколько писанины, в хорошем, конечно же, смысле слова))!!! Я бы такой длиннопост три дня ваяла))))). В общем, сегодняшнее чаепитие мне особенно понравилось - оооочень содержательно. Читала с невероятным удовольствием, как очень хорошую книгу). У тебя такой слог легкий, я прям душой отдыхала - балдею, когда люди грамотно пишут и внятно свои мысли излагают)).
    Теперь к моему вопросу. Знаю, что он не очень "удобный"))... Но почему-то подумалось, что наверняка и в этом у нас будет много общего. И я не ошиблась). Просто для меня эта тема достаточно актуальна. Сейчас-то уже в гораздо меньшей степени, по крайней мере, я всячески стараюсь изживать в себе эту патологическую зависимость от мнения окружающих, причем совершенно посторонних, по большей части, людей. А вот детство мое было в буквальном смысле слова омрачено этими переживаниями... Да и юность тоже. Просто я же всегда была жутко худой. По крайней мере, я всегда так думала, а эти самые пресловутые окружающие, причем даже самые близкие(((, меня в этом мнении активно утверждали. Не буду детально описывать свои детские и отроческие мучения, но комплексовала я жутко, конечно. И только после того, как в институте за мной начали активно ухаживать мальчики, я немного "расслабилась")))... И вот с тех пор планомерно вырабатываю в себе иммунитет к мнению посторонних людей. Хотя получается иногда так себе... Но это опять проблемы, уходящие корнями в детство - это дурацкое желание быть для всех хорошей, всем нравиться и слышать от всех только похвалы в свой адрес. Зато я наделала кучу выводов о том, как НЕ надо вести себя с детьми. И хоть своих нету, но с племянниками и всеми теми детками, с которыми я имею дело по долгу своей волонтерской деятельности, я изо всех сил стараюсь не совершать тех ошибок, которые в свое время так омрачали мою жизнь.
    Ух, вот это комментарий я настрочила))))))). Это всё твои чаепития, сподвигают на откровенные разговоры)).
    А вообще, это было здорово! Ира, спасибо тебе!!! Ощущение, будто и правда провела рядом с тобой все эти дни...потрясающие впечатления!
    Со страничкой-то не затягивай ;-), уж очень любопытно, что получится)).

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Света, я когда начала писать, сама быстро поняла, что времени уйдет - вагон. Так и вышло) Но было все равно и самой даже интересно. Да и назвался груздем, как говорится...
      Да уж, еще одна точка соприкосновения...) Не очень веселая, конечно. Страшно подумаь все же, сколько проблем и перекосов в восприятии себя у нас идет из детства. А искоренить их стоит огромного труда. Вернее, это даже и невозможно, наверное. Можно просто более или менее улучшить ситуацию. Но, в принципе, главное - это осознавать проблему. Знаю здесь одну женщину, у которой эта проблема стоит крайне остро, но она даже не понимает, откуда ноги растут.
      Света, спасибо тебе за общение, за твои интересные и искренние, и даже тоже откровенные комментарии! А страничку сделаю, конечно) Вопрос только в сроках.

      Удалить
    2. А номер в конфетке - 6.

      Удалить
  7. Ой, мамочки, как же быстро неделя пролетела....и наступила моя очередь. И хочется, и боязно! Спасибо, за интересную и насыщенную неделю общения! На конфетку записываться не буду, а то как неудобно получается.....Жду в понедельник у себя в норке на чаепитие!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лиза, готовься к нашествию!) Я, сев писать первый пост, тоже подумала, мама дорогая, куда я ввязалась опять) Но прорвалась) И ты справишься, а я с удовольствием почитаю факты о тебе за чашечко чая. Жду не дождусь уже)
      А чего неудобно участвовать в конфетке, я не поняла? Записываю тебя в принудительном порядке. Номер 7.

      Удалить
  8. Да уж - неделя пролетеа незаметно, но ооочень интересно и информативно! Как интересно познакомитьс с новыми людьми - какой все-таки замечательный проект придумали! С понедельника пойдем удивляться к Лизе)))
    А на конфетку я запишусь - прямо заинтригованаэтим чаем))) люблю, грешным делом - чаи гонять)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Маша, и я была ужасно рада пообщаться и познакомиться получше! И как оказалось, у нас есть немало общего! Спасибо за то, что так щедро делилась своими мыслями на моих посиделках! Номер в конфетке - 8.

      Удалить
  9. Ириша, отличная посиделка получилась!
    Очень интересно было про тебя прочитать! Много у нас похожего оказалось )
    Надо будет ещё что-то такое болтательное устроить :)
    А во Вьетнаме мы скучали (кроме родных и друзей, конечно) ещё по футболу, Что?Где?Когда, даче, еде (там мало что можно было купить), по кофе (во Вьетнаме в 99% кафе и ресторанов только их сорт Рабуста присутствовал, а он другой совсем по вкусу), я даже по нашим нежно-зеленым обоям скучала и по редкой замороженой пицце :))) Ну и по природе, конечно. И по улицам города. Муж даже устраивал виртуальные прогулки по Москве с помощью Гугл-карт. А говорили там на нескольких вьетнамских и английских словах. Мало вьетов знают что-то, кроме своего языка. На работе муж говорил на русском и английском, много его коллег-вьетеамцев учились в СССР еще, России или Европе.
    Спасибо за чаек и общение! :)
    На конфетку тоже запишусь :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Катя, я тоже рада была пообщаться и поближе познакомиться! И очень рада, конечно, что со многими пчелками у нас оказались в чем-то похожие взгляды и вкусы!
      Да, правда, иногда очень остро не хватает каких-то мелочей, но со временем находится решение почти для всего, спасибо интернету и русским магазинам) Думаю, во Вьетнаме с этим было намного сложней, чем здесь. Думаю, там и стиль жизни в целом тоже посильней отличается от русского, все же Европа нам в этом смысле ближе. Некоторых передач, кстати, поначлу тоже не хватало, но теперь, к счастью, практически все можно найти в сети.
      Кстати, вчера получила твой конвертик! Ура-ура, спасибо!) Теперь буду думать, что бы такого сотворить)
      Номер в конфетке - 9.

      Удалить
  10. Ира, спасибо за 5 уютных вечеров в твоей избушке!))
    Окаменелости впечатлили, это же места сколько для них много надо?)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Люба, спасибо, что заглядывала на чаек! Да, места для них надо много. А те, что в коробках хрянятся, надо хорошо упаковывать, они хрупкие. Вот эта серая масса вокруг листиков, это окаменевший спрессованый пепел вулканический, он достаточно легкий и хрупкий.
      Твой номер в конфетке - 10.

      Удалить
  11. Ирина, спасибо тебе за общение! Ты очень хороший человек, пусть в твоей жизни будет всё замечательно!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Таля, спасибо тебе! Приятно было пообщаться, и вообще, я ужасно рада знакомству с таким талантливым человеком!)
      Номер в конфетке - 11.

      Удалить
  12. Ириш,не представляешь, какой заряд позитива с утра получила читая твой пост! Спасибо за пять прекрасных вечеров и всех благ!! записываюсь на вкусняшки)) мне невероятно везет последнее время))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Танюша, спасибо тебе за проявленный интерес и за общение!) Я на твой вопрос как-то коряво ответила, ты же спросила больше про то, что мне нравится/не нравится из праздников. Если вкратце, то нравится и отмечаю Рождество и Пасху (больше формально, конечно, я не верующая), все остальное мимо меня.
      Номер в конфетке - 12.

      Удалить
  13. Ирочка, спасибо за вкусный чай и интересные посиделки! И конечно за развернутые ответы на вопросы =))
    Про расстояния плюсую, у нас от одного конца Ирландии до другого можно доехать за 7.5 часов. Поэтому все расстояния больше 40-50 мин это уже люди говорят что далеко =)) Когда я к маме еду (1ч40мин на автобусе) мне коллеги все желают safe trip как будто я еду куда то далеко далеко =))
    Про языки тоже согласна, я многих слов незнаю на русском, если мне приходится по работе с кем то общаться на русском, то у меня мини паника начинается.
    А насчет пасхи, на улице моей мамы есть вообще очень классная традиция, что яйца прячут по всей улице и всех детей (без разницы 5 лет ребенку или 20 главное что это чей то ребенок) выгоняют на улицу в поисках шоколадных яиц =))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. С удовольствием запишусь на конфетку! Спасибо за угощение

      Удалить
    2. Катя, и тебе огромное спасибо! Прикольные обычай собирать всех детей на поиски), предстваляю, какой там гам стоит в это время)
      Номер в коныетке - 13. А вдруг он окажется счастливым вопреки суевериям?)

      Удалить
  14. Ирина, спасибо! Невероятно интересно и прочитала все на одном дыхании!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Маргарита, как же приятно, когда гости не просто читают и смотрят, но и находят минутку, чтобы написать комментарий! Спасибо большое, рада знакомству!

      Удалить
  15. Таааак интересно читать!!!! Извини, что редко заглядываю... За зиму (холодный период) болела аж 4 раза! Но теперь, надеюсь, уже в строю... Упс! Вчера семки на крытом катке были (простыла) - покашливаю... там -7-10... На улице +10) Весна!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. О, какие гости!) Рада, что нашла время заглянуть! У меня у самой сейчас такой цейтнот, что не то что делать и писать что-либо, а даже ленту читать не успеваю, так что понимаю тебя) А погода у нас тоже шалит, то жара, то вдруг снег выпадет - одним словом, апрель. Выздораливай скорей!

      Удалить